Thursday, July 26, 2012

Hullu punakarvainen apina!

kuvalainaus: Straits Times Through the lense


Olen rodultani kaukaasialainen. Niin olet todennäköisesti sinäkin. Eli valkoinen. Eli singaporelaisittain ang moh, punakarvainen apina. Tosin tämä on lähes yhtä epäkorrekti ilmaisu kuin sanoa suomeksi n*****ri. 

Sattuipa Straits Timesin Facebook -toimituksessa pikku moka. Uutisoivat tässä eräänä päivänä auto-onnettomuudesta, jossa katumaasturi törmäsi päin puuta tuntemattomasta syystä, keskellä kaupunkia. Se moka oli mainita uutisessa, että autosta nähtiin poistuvan verta vuotavan kaukaasialaisen miehen. Uutista seurasi lukijoiden kommentteja. 

Voitte varmaan kuvitella, mitä tasoa olisi lukijoiden kommentit, jos suomalaisen iltapäivälehden verkkouutisessa kerrottaisiin, että romanimies* ajoi Helsingin keskustassa tuntemattomasta syystä päin puuta.

*kokeile vaihtaa sanan tilalle: somalimies, venäläismies, arabimies, virolaismies

- Juovuksissa. Kaikki valkoiset viis veisaa rattijuoppoudesta. 
- Ja juopottelee ihan sikana.
- Rikas. Ei sitä haittaa, jos lyttää yhden auton, rahat riittää uuteen.
- Näki varmaan nätin valkoisen tytön!
- Hullu punakarvainen apina!
- Jos ulkomaalaiset eivät osaa ajaa autoa Singaporessa, ei niille pidä antaa ajolupaa.
- Kaikki ulkomaalaiset pitää panna autokouluun suorittamaan paikallinen ajokortti.
- Valkoiset eivät piittaa paikallisista liikennesäännöistä!


ja puolustukseksi:


- Onnettomuuksia voi sattua kenelle tahansa.
- Miksi toimittaja teki tästä rotukysymyksen?
- Eihän se edes ollut mikään ökyauto.
- Eivät kaikki valkoiset täällä ole ulkomaalaisia.


Voisin hyvin kuvitella edellämainitun suomalaisen iltapäivälehden verkkokeskustelun sisällöksi vaihtamalla rodun tai kansallisuuden. Emme me ihmiset ennakkoluuloinemme taida poiketa toisistamme kovin paljoa. 


Seuraavan päivän painettuun lehteen sama uutinen oli korjattu rotuasian osalta, kerrottiin vain verisestä miehestä.

Saturday, July 21, 2012

Vauvanhiusharja

Kuvassa lohikäärme Singapore Garden festivalin n
Kuvassa kukista tehty lohikäärme Garden Festivalissa.


Meidän kolmatta "Bundle of Joy":ta odottaessa (Omituisen siirappinen termi. Täällä sitä käytetään hyvin yleisesti.) en voi välttyä vertailemasta Suomen ja Singaporen äitiyshuoltoa. Koska tarkoitus ei ole mollata kotimaatani sen enempää - ja olkoon, että olin varsin huono-onninen Itä-Helsingin neuvolakokemuksieni kanssa tällä kertaa - keskityn siihen, mikä täällä on mielestäni erilaista. Omituista. Ihmeellistä. Outoa...

Kiinalaisessa kalenterissa on menossa lohikäärmeen vuosi, joka on uskomusten mukaan kaikista suotuisin lapsen syntymiselle. Lohikäärmelapsien odotetaan menestyvän elämässään muita paremmin. Kiinassa vuosi on aiheuttanut varsinaisen Baby Boomin, koska monet ovat säästelleet lapsentekoa oikeaa ajankohtaa odottaen, mutta täällä vaikutus on paljon pienempi. Muistaakseni eräs lääkäri arvioi noin 15% isompaa syntyvyyslukua tälle vuodelle. Muutenhan Singaporen alhaisesta syntyvyydestä ollaan jatkuvasti huolissaan.

Kun täällä ilmoittautuu synnytyssairaalaan, alkaa jatkuva kaupallinen äitiys- ja vauvatuotteiden tyrkytys. Ensimmäisellä lääkärinkäynnillä sain vastaanotosta mukaani kassillisen "lahjoja". Vaippanäytteitä, vauvalehtiä, vouchereita ja lisäravinnenäytteitä. Hassuinta ovat "maitokorvikkeet", eli jauheet, joista sekoitetaan lisäravinnemaitoa, ei vauvalle vaan äidille! Suklaan- ja vaniljanmakuisista jauheista tulee kyllä ihan jauhecappuccinoa vastaava juoma, kun lisää sekaan pikakahvia, ja ei kai niistä folaatti-, omega-3 ja rautalisistä haittaakaan ole?  Mutta ohjeen mukaan haaleana nautittuna...
Myös lääkärin vastaanoton odotushuoneessa on aina tarjolla sponsoroitua välipalaa: pieniä KitKatteja ja Tobleroneja. Mitäs siitä sanotte, siskot? Saako mammoja hemmotella ainaisen syyttelyn sijaan?

Omituisimmat äitiysjutut paljastuvat viattomasti nimetyn "Babyhood" -lehden sisällöstä. 
Kannessa mainostetaan "5 FAQ for new mums". "Faktat" kertovat mm. että uskomuksen mukaan synnyttäneet äidit eivät saa kylpeä kuukauteen. Nyt on kuitenkin tarjolla kylpyveteen lisättäviä yrttejä, jotka kumoavat kylvyn aiheuttaman liiallisen tuulivaikutuksen, joka saattaa muuten aiheuttaa myöhemmällä iällä reumatismia. Check. Aion peseytyä tästä huolimatta ilman yrttejä.
Rapujen syöminen raskausaikana aiheuttaa lapselle mieliteon koskea kaikkeen, mihin silmä osuu. Check. Liian myöhäistä. Tiger prawns, glass prawns, lobsters, shrimps, herkkuruokaani. Muistakaa te siellä Suomessa, ravustuskauden ollessa aluillaan. Ja muistatte sitten, kun tuo lapsi kasvaa, että mistä ne vikkelät näpit aiheutuvat.
Valtion painattama äitiysopas sentää kumoaa joitakin yleisiä uskomuksia. Kuten esimerkiksi sen, että papaijan tai ananaksen syömisen raskausaikana ei ole tieteellisesti todistettu aiheuttavan mitään harmia. Kysypä kiinalaiselta, niin molemmat on iso no-no. Too cooling.

Kaupallisten vauvatuotteiden friikkigalleriaan ehdoittaisin ensimmäiselle sijalle vauvanhiusharjaa. Ei siis vauvan-hiusharjaa vaan vauvanhius-harjaa.
Kiinalaisille ja ilmeisesti myös monille muille aasialaisille kulttuureille vauvan ensimmäinen hiustenleikkuu on tärkeä tapahtuma. Mutta Tang-dynastian aikainen "taimaobi"-perinne menee hieman yli ymmärrykseni. Palvelun tarjoaja mainostaa tulevansa suorittamaan kuukauden ikäisen vauvan hiustenleikkuun ja leikatuista hiuksista valmistetaan harja, siis sivellin (Huom. englannin kielen brush tarkoittaa sekä harjaa, että sivellintä). Jo 30 000 singaporelaista vauvaa omistaa oman hiusharjan! 

Varmuuden vuoksi mainoksen yhteydessä perustellaan, miksi hiustenleikkuu yhden kuukauden iässä on tärkeää: "Koska vastasyntyneellä on ihossaan rasvaa, joka keskittyy erityisesti päähän. Tämä voi johtaa bakteerien kasvuun, ellei sitä hoideta oikein." 
Ei millään pahalla, mutta eikö tukanpesu riittäisi? 
Ontuvat perustelut jatkuvat: "Hiusten kasvu vaatii proteiinia, kalsiumia ja rautaa, joita vastasyntyneeltä puuttuu."

Toinen friikkituotesija menee "kristallista" valmistetulle leimasimelle, jonka sisään säilötään pätkä napanuoraa. Kun leimasimeen on vielä kaiverrettu vauvan nimi (suotuisin siveltimenvedoin, oletan), "Se voi tuoda vauvalle onnea ja menestystä."

Kolmas friikkituotesija on omistettu äitiyspaidoille, jotka suojaavat elektromagneettiselta säteilyltä. (Näyttää miellyttävästi peltiseltä trooppiseen ilmastoon!) 

Mutta sitten kaikista hankalimpaan aiheeseen: Mikä lapselle nimeksi?
Nimettäessä lasta on tärkeää ottaa huomioon tarkan syntymähetken horoskooppiin liittyvät kahdeksan merkkiä, jotka taas ovat yhteydessä viiteen elementtiin (metalli, puu, vesi, tuli ja maa). Nimen kirjainmerkit muodostavien siveltimenvetojen määrän on tärkeää noudattaa  viittä eri muotoa, jotta lopputulos on enemmän onnekas kuin epäonnea tuova. Osuva nimi tuo lapselle onnea ja menestystä koko elämän ajan. 
Tuliko selväksi? Jos ei (minulle ainakaan), tarjoaa onneksi Master Fu nimeämispalveluita (valitse palveluista: testinimeäminen, perusnimeäminen tai edistyneempi nimeäminen). Täytä vain lomake ja lähetä heti lapsen synnyttyä. Saat vastauksen 24:n tunnin sisällä kätevästi jo ennen sairaalasta kotiuttamista!

Mun maidi


Nyt seuraa tunnustus. Palkkasimme heti takaisin Singaporeen muuttaessamme perheeseemme täysipäiväisen kotiapulaisen. Maidin. Piian. Domestic workerin.
Jep, näen, kuinka naamat venähtävät ja silmät pyörivät. Paitsi niillä, joilla on omakohtaista kokemusta kotiapulaisista. Sattuneesta syystä ne, joilla on kokemusta, eivät asiasta kauheasti huutele Suomessa asuessaan.

Viimeksi täällä asuessamme apulaiskysymyksen prosessointi eteni suurinpiirtein näin: Aluksi en voinut käsittää, miksi joku haluaa kotiinsa apulaisen asumaan. Eikös se ole aina nurkissa, vieras ihminen, eikä sitä voisi enää kotonaan edes kävellä nakuna... Ja voiko tuossa pienessä kopissa joku tyytyväisesti asua?
Edellisen asunnon vuokraisäntä suostui asennuttamaan tiskikoneen, vaikka oma agenttimme oli sitä mieltä, ettei Singaporessa tarvita tiskikoneita ollenkaan, koska kaikilla on tiskaavat kotiapulaiset.

Palkkasimme aluksi kerran viikossa käyvän siivoojan. (Tähän väliin on pakko kertoa niille, jotka eivät ole koskaan asuneet tropiikissa, että täällä koti on syytä pitää putipuhtaana, ellei halua alivuokralaisiksi muurahaisia ja torakoita, joita taas seuraavat liskot. Vaatteet, lakanat ja pyyhkeetkin pitää pestä paljon useammin kuin viileämmässä ja kuivemmassa ilmastossa.)

Kun perheeseen syntyi toinen lapsi, siivoojamme oli jo kauan jupissut, että tarvitsemme hänen sijaansa kokoaikaisen kotiapulaisen. Sitten tarjoutui tilaisuus periä pois muuttavalta naapuriperheeltä tutuksi tullut kiva apulainen. Ja sen koomin meillä ei ole kyseenalaistettu kotiapulaisen tarvetta. Selittelemäänhän sitä joutuu suomalaisille.

Ihanko se asuu teillä?
- Kyllä. Useimmissa singaporelaisissa perhekokoisissa asunnoissa on erillinen utility room, jonka käyttötarkoitus on pommisuojana ja varastona toimimisen ohessa apulaisen asuttaminen. Huoneeseen liittyy pieni erillinen wc/suihkutila ja se sijaitsee yleensä keittiön yhteydessä.

Miten teillä voi olla siihen varaa?
- Apulaiselle maksetaan noin 500 SGD kuukaudessa kokemuksesta riippuen (euron surkealla nykykurssilla noin 330 euroa). Tästä ei apulainen maksa veroja vaan saa palkan puhtaana käteen. Työnantaja huolehtii mm. apulaisen ruoka-, hygienia- ja lääkärikuluista ja vakuutuksista. Apulaisen pitämisestä työnantaja maksaa kiinteän veron, maid levyn.

Miksi kukaan viitsii tehdä tuollaista työtä?
- Apulaisiksi tulee nuoria naisia mm. Filippiineiltä, Indonesiasta, Intiasta ja muista maista, joissa on paljon työttömyyttä ja monet elävät köyhissä oloissa. Hyvän paikan saaneet apulaiset viihtyvät usein pitkään samassa perheessä tai kiertävät suosituksien avulla perheestä toiseen ja keräävät pesämunaa kotimaahan paluuta varten. Ja elättävät puoli sukua lähettämillään rahoilla. Edellinen apulaisemme rakennutti itselleen talon Filippiineille. Toki ehdot ovat rankat, agentti ottaa työnvälityksestä ja lupien järjestämisestä suhteellisen ison palkkion ja apulaiset ovat aika turvattomia joutuessaan huonosti kohdelluiksi.

Mitä se teillä tekee?
- Siivoaa, pyykkää, kokkaa ja vahtii lapsia tarpeen mukaan. Kokenut apulainen osaa hoitaa työnsä ilman jatkuvaa perään katsomista ja osaa löytää paikkansa perheen arjessa. Meillä on ollut aluksi uuden apulaisen kanssa rajanvetoa esimerkiksi näissä asioissa: Lakanoita ei tarvitse vaihtaa joka päivä. Alusvaatteita ei tarvitse silittää. Lapset pitää opettaa itse keräämään lelunsa, eikä kulkea perässä jälkiä siivoten...

Luin juuri Straits Timesista, että Japaniin on perustettu uraauurtava apulaisagentuuri. Japanissa kotitöitä kun ei ole ollut tapana teettää ulkopuolisilla. Niin kuin ei Suomessakaan. Paitsi vielä muutama vuosikymmen sitten. Oma isotätinikin oli nuorena tyttönä piikomassa.

Samalla kun Suomi siirtyy yhä enemmän itsepalvelukulttuuriin, poistaa kotitalousvähennyksiä ja jättää lapsiperheet ja vanhukset pärjäämään omillaan, harkitkaamme apulaisagentuurien perustamista. Kotiapulaisen palkkaaminen ei ole ihmiskauppaa. Apulaista saa kohdella hyvin.

Tätäkin kirjoitettaessa (hyödytöntä) tuli pyykit silitettyä (hyödyllistä).

Saturday, July 14, 2012


Minun Singapore? Monta asiaa on muuttunut, mutta ei niin kovinkaan moni. Kummaa, miten paljon sitä unohtaa paitsi huonoja, myös hyviä asioita lyhyessä ajassa.

Dettol, diesel ja durian, märkä multa kasvihuoneessa, suitsuke ja food courtin käryt. Singaporen ominaistuoksuja, joista olin jo unohtanut reilussa kolmessa vuodessa suurimman osan. Vasta kastellun kasvihuoneen tuoksu tosin tuo aina mieleen Singaporen, oli sitten missä päin maailmaa tahansa.

Singlishia pulputtava taksikuski (jolla on kuriositeettina iso karvainen luomi naamassa tai pitkät käyrät keltaiset sormenkynnet) polkee Toyota Crownin polkimia, joille tuskin yltää istuimeltaan. Kuski hyppii penkillä samaan tahtiin tuulilasissa heiluvien onnenkalujen kanssa. Taksissa haisee nahan kiillotusaine ja kuskin eväät. Samat puheenaiheet joka kerta, mistä tulette, viivyttekö pitkään, onko Suomessa kylmä, mitä tykkäätte Singaporen ilmastosta ja mikä kännykkämalli sinulla on kädessä ja onko se hyvä.

No, ei aivan näin enää. Vanhat Toyota Crownit on korvattu melkein kokonaan uusilla autoilla. Taksin varausautomaatti, joka toimii nykyään soiton lisäksi tekstiviestillä, latelee useinmiten nauhalta Hyundai Sonatan tunnistetiedot. Nykivä kyyti on jäänyt historialliseksi automaattivaihteiden myötä. Ja vanhat kiinalaiset papatkin jäävät kai joskus eläkkeelle tai vaihtavat muihin hommiin, kuten hissipojiksi tai food courtin siivoojiksi. Jopa turvavyöt löytyvät nykyään takapenkeiltä.
Jos unohtaa taksin varausnumeronsa, voi tarkistaa kuskin näytöltä, tilasiko juuri tämän taksin. Automaattinen järjestelmä tunnistaa soittajan numeron perusteella. Puhelinnumeroiden uudelleen käytöstä johtuen ensimmäisen kuukauden ajan olin varausjärjestelmässä nimellä Mr Lawrence. Asia ei minua suuremmin haitannut (mitä vikaa on Mr Lawrencessa?), mutta koska erään inttävän kuskin mielestä minä en v-o-i olla Mr Lawrence, katsoin asialliseksi vaihtaa tietojärjestelmään oikean nimen, Madam Piritta.

Mutta oikeastaan mieluisinta on liikkua nykyään metrolla eli MRT:lla, kiitos hienon uuden rengasmetrolinjan. Sillä ajellessa sopii mietiskellä, mikä on vikana, kun Helsingin metron automatisointi ei onnistu, kulkuportteja ei oteta käyttöön, vaikka sillä saataisiin karsittua pummit pois, eikä niitä laituriporttejakaan saada toimintakuntoon millään.

Ajankohtainen puheenaihe täällä(kin) on maahanmuutto. Yksikin taksikuski vakuuttelee, että hänellä ei ole mitään ulkomaalaisia vastaan, ei ei - tervetuloa, tarvitsemme ulkomaalaista työvoimaa, foreign talent. Siitähän on singaporelainen talouselämä totaalisen riippuvainen. Periaatteessa suhtautuminen ulkomaalaisiin on positiivista.
Mutta on ulkomaalaisia - ja ulkomaalaisia. Emämaasta tulevat kiinalaiset! Ne eivät osaa käyttäytyä, jos kuulopuheisiin on uskominen. Niitä ei kiinnosta sulautua paikalliseen yhteisöön tai noudattaa paikallisia tapoja. Niiden lapset kakkaa uima-altaaseen, asuntojen arvot laskee siellä, mihin ne muuttaa joukoittain. Jotkut taas sikarikkaina eivät välitä edes hankkia ferrareilleen vakuutuksia, mitä siitä, jos yksi ruttaantuu, ostetaan uusi. 
Itse en osaa sanoa, olenko törmännyt vielä huonostikäyttäytyviin uussingaporenkiinalaisiin. Ehkä se hapannaamainen lady, joka varasi täyden kahvilan viimeisen vapaan pöydän, vaikka seuralainen oli vasta jonon hännillä odottamassa. Tai ehkä se lady, joka alusvaateliikkeessä kiilasi itsensä ja merkkilaukkunsa väkisin minun ja kassaneidin väliin, vaikka minulla oli juuri ostosten maksaminen kesken.
Huono käytös ja sääntöjen noudattamatta jättäminen järkyttää singaporelaisia, jotka ovat tottuneet lainkuuliaisuuteen ja järjestykseen. Valtion politiikka on ollut ilmeisesti suopea kiinalaisten maahanmuuttoa kohtaan, mutta kansalaiset eivät enää ole niin suopeita. PM Lee jopa antoi uussingaporelaisille seuraavanlaisia ohjeita viime viikolla: Ulkomaalaiset - omaksukaa paikalliset tavat, tutustukaa naapureihinne. Muuten on kuuluisa monikulttuurinen harmoninen yhteiselo uhattuna. Samalla kiristettiin ulkomaalaisten työperusteisia oleskelulupia perheenjäsenten osalta: Jos et tienaa tarpeeksi, et saa tuoda perhettä maahan, appivanhemmista nyt puhumattakaan.
Mahtaakohan tämä kuulostaa millään lailla tutulta puheenaiheelta suomalaisen korviin?